Снимка: www.bghelsinki.org |
След толкова години в
журналистиката – повече от 20 и след повече от 8 години във вестник „България”,
доживяхме да получим критика за това, че по една или друга причина и начин съм
сътрудник на този български вестник в Америка.
Ето какво пише бившата главна
редакторка на сайта на Съюза на българските журналисти /СБЖ/, Петя Колева, по
повод моята работа във вестник „България” и в качеството ми на редактор на
сайта на СБЖ във времето от 20 април: „Явно редакторът на сайта на Съюза на
българските журналисти работи на два стана - и за Америка, и за България! И не
само. На хранилка е на няколко стана”.
Първо, това не е работа на „два
стана”, какъвто популярен термин имаше в годините на комунизма, защото аз съм
доброволен и дългогодишен сътрудник на вестник „България”. Второ, аз не пиша „и
за Америка, и за България”, а пиша САМО за България, защото вестник
„България” е български вестник на
българи, издаван на български език и е предназначен за българите. Накрая
бившата главна редакторка, която беше отстранена от ръководството на сайта на
СБЖ, си позволява да коментира лични финансови въпроси, които първо не я касаят
по никакъв начин, второ е твърде дебелашко и нахално да си заровиш носа в
такива отношения!
Но, нещата не свършват до тук.
Следва ново „обвинение”: „…А краде/ става дума за автора – пояснението е мое/ теми и текстове от много станове! При това
твърде нескопосно го прави този "хубавец" дето ежедневно краси
първата страница на СБЖ със своя "одухотворен" лик и т.нар. коментари…”.
Тук нещата са толкова грубо
нескопосани, че дори има основание за съдебно преследване, за клевета! Става
дума за статии, които са публикувани и в сайта на СБЖ, и във вестник „България”
но не по едно и също време, като е отдадено първенство именно на сайта на СБЖ
като по-бърза и актуална медия, в сравнение с вестника, който и да е той.
Какво е откраднато, след като
авторът ползва свои материали, на които той е автор и които са под негово
авторско право!? Освен това по силата на неписаното правило в България,
конкуренция между вестник – печатна медия и сайт – електронна медия няма и не
може да има. Двете не са съизмерими, защото са различен тип медия. Какъв е
тогава проблемът, че една статия е публикувана от един автор в една медия, а
по-късно това е направено и в друга медия, след като авторът е един и същи,
темата е една, но таргет-групата на публиката е съществено различна, не само на
пазарен принцип, но и на чисто териториален принцип!?
Няма да слизаме на нивото да
коментираме личностни определения от сорта на "хубавец", "одухотворен"
и пряко неглижиране на труда на автора, това е въпрос все пак на елементарно
възпитание!
Но и до тук не спира Петя Колева и
продължава: „Това Дърева, Бакалов, Кеворкян, Патрашкова, Дачков и сие - ряпа да
ядат в сравнение с неговата "продуктивност" по всички възможни
теми!”.
За мен разбира се е чест да ме
сравняват с такива големи имена в журналистиката, но тук опитът е да ме
противопоставят, а не да ме сравняват, макар че в крайна сметка, „сметката
излиза без кръчмар”…!
По-нататък се цитират с
хиперлинкове две статии на автора: „За фашизма, комунизма и един водопроводчик”
и „За пътуванията на българите, един генерал от МВР и промените”. Тук бившата
главна редакторка на сайта на СБЖ нарича автора „громител на комунистическите
порядки в предишна България и в бившия соц. Лагер”, което е най-голямото
признание за мен като журналист. При това се твърди, че съм „особено тачен като
громител” на комунизма! Благодаря, ако е така, значи съм си постигнал целите!
Разбира се, всичко това е с цел да
бъда уязвен аз като автор, защото въпросните коментари, както се правеше при
комунизма, Петя Колева е изпратила в електронно писмо до СБЖ, а не до автора на
тези статии.
В заключение се питаме, забранено
ли е да се пише за медии извън България и особено – в САЩ? Ако е така, кой си
позволява да „забранява” това и защо го прави? Дали това не е един атавистичен
рефлекс от времената на „желязната завеса”, когато да слушаш Радио „Свободна
Европа” и другите „вражески” радиостанции, беше равносилно на държавна измяна!?
Дали свободата на словото,
доколкото въобще я има у нас, не е застрашена именно от такива изказвания, на
такива „малки” хора, които пренебрегват и иронизират един честен труд в името
на истината, която толкова дълго криеха от всички нас..!?
Венцислав Жеков
кореспондент на вестник "България" в София
Няма коментари:
Публикуване на коментар